She is distant not only in space, but, as manifest to us in her screen and singing career, also in time. To pursue one’s suit, already hopeless, over the chasm of time, is the truest of all leaps of faith, and in direct proportion to its foolishness, so are its rewards great.
Quentin finds the deep underlying bonds between an American idol of yesteryear and the Japanese idols of today.
He overemoted constantly, but without any intrinsic feel for the lyrics; the effect was like listening to a broken machine parroting human song. The words, intended for a young girl’s voice, seemed to warp and coarsen in the air. Towards the end he stood up and danced.
The conclusion of the story that began here.
It seemed as if the media were deliberately trying to ruin the idols’ careers. Or were the idols themselves trying to break out of the lifestyle somehow? Tatsuya couldn’t tell, but the news vaguely depressed him.
Part one of a two-part story.